Han fattar ju inte ett smäck =D

Tittade på syrrans bilder på soffan som hon satt ny klädsel på å skrev på msn att den "sitter som en smäck", vilket ju betyder att den sitter bra, alltså ett positivt utlåtande. Då säger H att det heter "som ett smäck".
Jag, som aldrig hört talas om "ett smäck", vägrade gå med på det utan googlade lite å det enda svar jag fick på det var att "ett smäck" är ett fuskjobb. Ett dåligt utfört arbete helt enkelt. Å det såg ju syrrans soffa inte alls ut som, det var jättefint! Inget fuskjobb där inte.
En smäck däremot är en typ av skärmmössa å ordet används i liknelsen "sitter som en smäck" å betyder att något passar bra storleksmässigt. Ändå vill knallkorken hävda att vi hade rätt båda två, för att det finns nåt som heter "ett smäck".
Jorå, visst, men jag hade rätt i sammanhanget, sofföverdraget satt som en smäck! Det var inte ett smäck!
 
*hälsar godförmiddag*
 

4 thoughts on “Han fattar ju inte ett smäck =D

Leave a Reply